المحاضرة الثالثة: الترجمة الآلية
بحثت أيضا عن المصدران أخرى بشأن هذا الموضوع لأفضل
فهمها، وهما المقالتان عن الترجمة الآلية.
المقالة الأولى
هذه الدراسة يتكلم عن
الصعوبات والتحديات "ترجمة غوغل". كما عرفنا أن "ترجمة غوغل"
مشهور جدا استخدامها لدى الطلاب بعض النظر لأي اللغة. يهدف هذا البحث إلى الدراسة
الأخطاء النحوية واللغوية في الترجمة الآلية الخاصة "غوعل ترجمة"، معرجا
في سبيل ذلك على أصل الترجمة الآلية، وأهم مصطلحاتها وأنواعها، ومشكلة الترجمة إلى
العربية عموما، ويسعى إلى الإجابة عن عدّة تساؤلات.
المقالة الثانية
هذه الدراسة يتكلم عن الترجمة
الآلية بشكل العامة. أولا عن التاريخ وتطورها مثلا عن التحرير قبل وبعد الترجمة الآلة. ثم، أهمية عملية الترجمة بمساعدة
الآلة ويشرح عن أنواع الترجمة وما شيه ذلك.
No comments:
Post a Comment